Штудии
ШТУДИИ
Олег ЛЕКМАНОВ
“В неестественной позе, по Сомову”
Если бы губы Никанора Ивановича да приставить к носу Ивана Кузьмича...
Н.В. Гоголь
В мемуарном очерке бывшего петербуржца Георгия Иванова, написанном в 1925 году, насмешливо обрисованы московские нравы дореволюционной поры: “...в Москве строились особняки во «всех стилях» («У нас на все стили хватит»), спали в «неестественной позе, по Сомову» и ставили «Венецианских безумцев» Кузмина в кругу миллионеров” (Иванов Г.В. Собр. соч.: В 3 т. М., 1994. Т. 3. С. 250). Комментатор этого фрагмента В.П. Крейд следующим образом поясняет загадочную фразу, вынесенную в заглавие настоящей заметки: “Сомов Константин Андреевич (1869–1939) — живописец и график, член «Мира искусства». Видимо, подразумеваются его работы «Спящая женщина в синем платье» (1903) и «Спящая молодая женщина» (1909)” (Там же. С. 679).
Кажется совершенно очевидным, что комментарий Крейда как минимум недостаточен, поскольку он не раскрывает источника ивановской цитаты. А на то, что перед нами цитата, ясно указывают кавычки, в которые помещена у Иванова фраза о Сомове.
Подтекст этой фразы
отыскивается довольно легко. Мемуарист цитирует
нашумевшую в своё время повесть Алексея
Николаевича Толстого «Приключения Растёгина»,
один из персонажей которой рассказывает другому:
“Александр Иванович, знаешь, на Маросейке
торгует, так он до того дошёл — спит, говорят, в
неестественной позе, по Сомову. За ночь так
наломается, едва живой. А ничего не поделаешь” (Толстой А.Н.
Собр. соч.: В 10 т. М., 1982. Т. 2. С. 45).
Комментарий И.В. Кудровой к толстовской шутке:
“Сомов Константин Андреевич (1869–1939) — русский
художник, член «Мира искусства»; в 1910-е годы
создал серию стилизованных картин,
представляющих жеманно-эротические сценки
дворянского быта конца XVIII — начала XIX века”
(Там же. С. 597). Этот комментарий оставляет
несколько странное впечатление: как ни крути, сон
в неестественой позе трудно счесть
жеманно-эротической сценкой, пусть даже и конца
XVIII — начала XIX века. Вот тут бы и привести
крейдовские сведения о конкретных картинах
Сомова, что придало бы фразе Толстого
дополнительный комический эффект: дюжий купчина
пытается подражать “молодой женщине” и
“женщине в синем платье”.
Так что читателю Георгия Иванова посоветуем держать под рукой повесть Толстого, а читателю повести Толстого — в нужный момент заглянуть в комментарий к Георгию Иванову.